| Автор | 
			Повідомлення | 
		
	
	
	
		| 
			
			Erlik
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 11 листопада 2008, 17:56    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 20 жовтня 2008, 03:00 Повідомлення: 101 Звідки: Новосибірськ
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Цитата: БорМан пише:
 Ну тут усі почали про російську і українську мову. в Україні 99.9% розуміють російську мову. % хто розуміє українську в Росії - невідомий. цікаво би було провести експеримент з білоруською. який процент українців чи росіян зрозуміє білоруську мову. 
Гм.. пойду, "песняров" послушаю   :D 
 Да, ну и для целей обсуждения статьи, надо бы еще попытаться финский понять.. Эх, где - то был "Amorphis"..   
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			БорМан
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 11 листопада 2008, 18:01    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 24 червня 2008, 03:00 Повідомлення: 5158 Звідки: Коломия
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Цитата: Erlik пише:
 попытаться финский понять 
треба переглянути "особливості національної рибалки"  :D 
  
				
					 _________________ Scio me nihil scire 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Yury
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 11 листопада 2008, 18:23    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 25 липня 2007, 03:00 Повідомлення: 1426 Звідки: Санкт-Петербург/RU
					 Прізвище, Ім’я: Yury
				
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Цитата: Erlik пише:
 надо бы еще попытаться финский понять.. 
Їздив я до Чухни на авто. Ніц. :( 
 Вони російску вже вчать. :!:   
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			КрішнА
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 11 листопада 2008, 21:43    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 11 серпня 2008, 03:00 Повідомлення: 994 Звідки: Коломия
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Цитата: Erlik пише:
 А вот чтобы утверждать такое, нужно эти 90% опросить. Либо опросить репрезентативную выборку.  
яперефразирую..я думаю что 90%населения Росии которыепри этом где негде когдато может и слышали укр язык но все равно они его не бувдут понимать за исключением похожих слов.  
				
					 _________________ и смутился Дьявол, и увидел как ужасно добро (с) 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Erlik
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 12 листопада 2008, 16:16    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 20 жовтня 2008, 03:00 Повідомлення: 101 Звідки: Новосибірськ
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Не, народ.. Чего бы там в статье не писали - а финский я не понимаю ВААПЧЕ. :? 
 
 Может, кто из вас понял?.. 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			КрішнА
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 20 листопада 2008, 00:50    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 11 серпня 2008, 03:00 Повідомлення: 994 Звідки: Коломия
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Цитата: Erlik пише:
 Не, народ.. Чего бы там в статье не писали - а финский я не понимаю ВААПЧЕ.  
а много россиян непонимают украинского))  
				
					 _________________ и смутился Дьявол, и увидел как ужасно добро (с) 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Бодя
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 20 листопада 2008, 01:13    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 23 червня 2007, 03:00 Повідомлення: 2290 Звідки: Коломия
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 напевно ці всі бесіди проходили без інтернаціонального перекладача-обєднувача у виді спиртного. Чим більший градус тим кращий процес перекладання і розуміння і тим більша єдність, словянська особливо, і тим ширше коло народів, цивілізацій обєднуються і знаходять варіації для спілкування :D  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			КрішнА
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 20 листопада 2008, 01:21    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 11 серпня 2008, 03:00 Повідомлення: 994 Звідки: Коломия
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 +1 ,Бодя)) 
				
					 _________________ и смутился Дьявол, и увидел как ужасно добро (с) 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			Yury
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 20 листопада 2008, 23:47    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 25 липня 2007, 03:00 Повідомлення: 1426 Звідки: Санкт-Петербург/RU
					 Прізвище, Ім’я: Yury
				
			
		 | 
		
			
			
				| 
				
					 Щось я не розумію, який зв'язок має назва топіка до моїх сусідів та їх мови? :?:  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	
	
		| 
			
			yanychar
		 | 
		
			
			
			
				   Додано: 21 листопада 2008, 00:51    | 
			 
			 
		 | 
	
	
		
			
			
				 З нами з: 05 липня 2007, 03:00 Повідомлення: 12473 Звідки: ... ґдє рєзной палісад ...
					 Прізвище, Ім’я: турок з полонини
				
			
		 | 
		
			
			
				
				
					Загалом, здається, тема занадто звужена. Чому, власне, тільки "Про слов'янську єдність"? Спитайте любого "русского": Чи є у світі якийсь народ, котрий не був би "братским"?
 "Братский грузинский народ"!..
 "Братский литовский народ"!..
 "Братский чеченский народ"!..
 "Братский татарский народ"!..
 Так і треба було назвати " Про "братську" єдність"...
 Ну як, - звучить?!    
				
					 _________________ І-і-і-йо-о-ой!!!
  Проженемо за Волгу Смердячу кацапню, І більше не допустимо Подібную х...ню! 
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		    | 
		
		
		 | 
	
	
	  | 
	 |