Кораллі - гарний колоритний гурт, декілька разів на на їх виступах, як завжди класно. Минулого року, на Франко Фесті для мене стали відкриттям закарпатські Rock-H/Рокаш
«Rock-H» або «Рокаш» — український рок-гурт з Мукачевого, Закарпаття. Півфіналіст проекту «Свіжа кров» на телеканалі М1, лауреат фестивалю «Червона рута».
Свій стиль характеризують як рок з елементами академічної музики і закарпатського фольклору. Більшість пісень гурту — закарпатським говором, самі музиканти називають його «русинська бесіда». Також є пісні літературною українською, англійською та французькою мовами.
Слово «Рокаш» (угор. rakás) закарпатською говірою означає «гурт», «купу», «спільноту» і разом з тим має корінь «рок», позначаючи стиль музики колективу.
ВІКІ Оф.сайтОй чиї то вівці по горах ходили,
А вто того, того вівчарика, що го не любили
Сумно йому сумно, тай не веселіє,
Бо його веселість ея-гоя на другім селі є.
Як на нього гляне карими очима,
Заболить го серце ея-гоя тай межи плечима.
Ой чиї то вівці по горах ходили,
А вто того, того вівчарика, що го не любили.
Ей поточе, муй поточе
А що в тобі, тай цоркоче
Ци вто камінь, а ци вода,
А ци рибка, ей молода
Співам співаночку, бо м коло мамочки, гей!
Співам співаночку, бо м коло мамочки,
Як од мамки пуйду – співати не буду
Співам співаночку коло фраїрочки,
Заспіваву нині, мамко, не лай мені.
Прийде до тя стара баба,
А вто буде моя мама
Прийде до тя дівчинонька
А вто буде моя фрайирка
Співам співаночку, бо м коло мамочки, гей!
Співам співаночку, бо м коло мамочки,
Як од мамки пуйду – співати не буду
Співам співаночку коло фраїрочки,
Заспіваву нині, мамко, не лай мені.
* Фраїрка, -ки, ж. Возлюбленная, невѣста. Гол. III. 120. Ум. фраїрочка. Моя фраїрочка.... мене любила. Гол. І. 150.
© Словарь української мови. Борис Грінченко.
Цікаво почути думку форумчан
